மாலையோ அல்லை மணந்தார்
உயிருண்ணும்
வேலைநீ வாழி பொழுது
வேலைநீ வாழி பொழுது
மு.வ உரை:
பொழுதே! நீ மாலைக்காலம்
அல்ல;
(காதலரோடு கூடியிருந்து பிறகு பிரிந்து வாழும்) மகளிரின் உயிரை
உண்ணும் முடிவுக் காலமாக இருக்கினறாய்!
சாலமன் பாப்பையா உரை:
பொழுதே! நீ வாழ்க!
முன்பெல்லாம் வருவாயே அந்த மாலையா நீ என்றால் இல்லை; திருமணம் செய்து கொண்ட
பெண்களின் உயிரை வாங்கும் பொழுது நீ.
கலைஞர் உரை:
நீ மாலைப் பொழுதாக
இல்லாமல் காதலரைப் பிரிந்திருக்கும் மகளிர் உயிரைக் குடிக்கும் வேலாக இருப்பதற்காக
உனக்கோர் வாழ்த்து!
குறள் 1222:
புன்கண்ணை வாழி மருள்மாலை
எங்கேள்போல்
வன்கண்ண தோநின் துணை
வன்கண்ண தோநின் துணை
மு.வ உரை:
மயங்கிய மாலைப்பொழுதே!
நீயும் எம்மைப்போல் துன்பப்படுகின்றாயே! உன் துணையும் எம் காதலர் போல் இரக்கம்
அற்றதோ?
சாலமன் பாப்பையா உரை:
பகலும் இரவுமாய் மயங்கும்
மாலைப்பொழுதே! என்னைப் போலவே நீயும் ஒளி இழந்த கண்ணோடு இருக்கிறாயே; உன்
கணவரும் என் கணவரைப் போல் கொடியவரோ?
கலைஞர் உரை:
மயங்கும் மாலைப் பொழுதே!
நீயும் எம்மைப் போல் துன்பப்படுகின்றாயே! எம் காதலர் போல் உன் துணையும் இரக்கம்
அற்றதோ?
குறள் 1223:
பனியரும்பிப் பைதல்கொள்
மாலை துனியரும்பித்
துன்பம் வளர வரும்
துன்பம் வளர வரும்
மு.வ உரை:
பனி தோன்றிப் பசந்த நிறம்
கொண்ட மாலைப் பொழுது எனக்கு வருத்தம் ஏற்பட்டுத் துன்பம் மேன்மேலும்
வளரும்படியாக வருகின்றது.
சாலமன் பாப்பையா உரை:
அவர் என்னைப் பிரிவதற்கு
முன்பு என்முன் வரவே நடுக்கம் எய்தி மேனி கறுத்து வந்த இந்த மாலைப் பொழுது இப்போது
எனக்குச் சாவு வரும்படி தோன்றி, அதற்கான துன்பம் பெருகும்படி நாளும்
வருகின்றது.
கலைஞர் உரை:
பக்கத்தில் என் காதலர்
இருந்த போது பயந்து,
பசலை நிறத்துடன் வந்த மாலைப் பொழுது, இப்போது
என் உயிரை வெறுக்குமளவுக்குத் துன்பத்தை மிகுதியாகக் கொண்டு வருகிறது
குறள் 1224:
காதலர் இல்வழி மாலை
கொலைக்களத்
தேதிலர் போல வரும்
தேதிலர் போல வரும்
மு.வ உரை:
காதலர் இல்லாத இப்போது, கொலை
செய்யும் இடத்தில் பகைவர் வருவது போல் மாலைப்பொழுது ( என் உயிரைக் கொள்ள)
வருகின்றது.
சாலமன் பாப்பையா உரை:
அவர் என்னைப் பிரியாமல்
என்னுடன் இருந்தபோது எல்லாம் என் உயிர் வளர வந்த இந்த மாலைப் பொழுது, அவர்
என்னைப் பிரிந்து இருக்கும் இப்போது, கொலைக் காலத்திற்கு
வரும் கொலையாளிகள் போலக் கருணை இல்லாமல் வருகிறது.
கலைஞர் உரை:
காதலர்
பிரிந்திருக்கும்போது வருகிற மாலைப் பொழுது கொலைக் களத்தில் பகைவர் ஓங்கி வீசுகிற
வாளைப்போல் வருகிறது
குறள் 1225:
காலைக்குச் செய்தநன்
றென்கொல் எவன்கொல்யான்
மாலைக்குச் செய்த பகை
மாலைக்குச் செய்த பகை
மு.வ உரை:
யான் காலைப்பொழுதிற்குச்
செய்த நன்மை என்ன?
(என்னைத் துன்புறுத்துகின்ற) மாலைப் பொழுதிற்குச் செய்த பகையான
தீமை என்ன?
சாலமன் பாப்பையா உரை:
காலைக்கு நான் செய்த நன்மை
என்ன?
மாலைக்கு நான் செய்த தீமை என்ன?
கலைஞர் உரை:
மாலைப் பொழுதாகிவிட்டால்
காதல் துன்பம் அதிகமாக வருத்துகிறது அதனால் பிரிந்திருக்கும் காதலர் உள்ளம் ``காலை
நேரத்துக்கு நான் செய்த நன்மை என்ன? மாலை நேரத்துக்குச்
செய்த தீமைதான் என்ன?'' என்று புலம்புகிறது
குறள் 1226:
மாலைநோய் செய்தல் மணந்தார்
அகலாத
காலை அறிந்த திலேன்
காலை அறிந்த திலேன்
மு.வ உரை:
மாலைப் பொழுது இவ்வாறு
துன்பம் செய்ய வல்லது என்பதைக் காதலர் என்னை விட்டு அகலாமல் உடனிருந்த காலத்தில்
யான் அறியவில்லை.
சாலமன் பாப்பையா உரை:
முன்பு எனக்கு மகிழ்ச்சி
தந்த மாலைப்பொழுது இப்படித் துன்பம் தரும் என்பதை, என்னை மணந்த காதலர் என்னைப்
பிரிவதற்கு முன்பு நான் அறிந்தது கூட இல்லை.
கலைஞர் உரை:
மாலைக்காலம்
இப்படியெல்லாம் இன்னல் விளைவிக்கக் கூடியது என்பதைக் காதலர் என்னை விட்டுப்
பிரியாமல் இருந்த போது நான் அறிந்திருக்கவில்லை
குறள் 1227:
காலை அரும்பிப் பகலெல்லாம்
போதாகி
மாலை மலருமிந் நோய்
மாலை மலருமிந் நோய்
மு.வ உரை:
இந்த காமநோய், காலைப்பொழுதில்
அரும்பாய்த் தோன்றி, பகற்பொழுதெல்லாம் பேரரும்பாய் வளர்ந்து
மாலைப்பொழுதில் மலராகின்றது.
சாலமன் பாப்பையா உரை:
காதல் துன்பமாகிய இப்பூ, காலையில்
அரும்புகிறது; பகலில் முதிர்கிறது; மாலைப்பொழுதில்
மலர்ந்து விடுகிறது.
கலைஞர் உரை:
காதல் என்பது காலையில்
அரும்பாகி,
பகல் முழுதும் முதிர்ச்சியடைந்து, மாலையில்
மலரும் ஒரு நோயாகும்
குறள் 1228:
அழல்போலும் மாலைக்குக்
தூதாகி ஆயன்
குழல்போலும் கொல்லும் படை
குழல்போலும் கொல்லும் படை
மு.வ உரை:
ஆயனுடைய புல்லாங்குழல், நெருப்புப்போல்
வருத்தும் மாலைப்பொழுதிற்குத் தூதாகி என்னைக் கொல்லும் படையாகவும்
வருகின்றது.
சாலமன் பாப்பையா உரை:
முன்பு இனிதாய் ஒலித்த
ஆயனின் புல்லாங்குழல் இப்போது நெருப்பாய்ச் சுடும் மாலைப் பொழுதிற்கு் தூதானது
மட்டும் அன்றி,
என்னைக் கொல்லும் ஆயுதமுமாகிவிட்டது.
கலைஞர் உரை:
காதலர் பிரிவால் என்னைத்
தணலாகச் சுடுகின்ற மாலைப்பொழுதை அறிவிக்கும் தூதாக வருவது போல வரும் ஆயனின்
புல்லாங்குழலோசை என்னைக் கொல்லும் படைக்கருவியின் ஓசைபோல் அல்லவா காதில்
ஒலிக்கிறது
குறள் 1229:
பதிமருண்டு பைதல் உழக்கும்
மதிமருண்டு
மாலை படர்தரும் போழ்து
மாலை படர்தரும் போழ்து
மு.வ உரை:
அறிவு மயங்கும்படியாக
மாலைப்பொழுது வந்து படரும்போது, இந்த ஊரும் மயங்கி என்னைப் போல்
துன்பத்தால் வருந்தும்.
சாலமன் பாப்பையா உரை:
இதற்கு முன்பு நான்
மட்டும்தான் மயங்கித் துன்புற்றேன்; இனிப் பார்த்தவர் எல்லாம்
மதி மயங்கும்படி மாலைப் பொழுது வரும்போது இந்த ஊரே மயங்கித் துன்பப்படும்.
கலைஞர் உரை:
என் அறிவை மயக்கும் மாலைப்
பொழுது,
இந்த ஊரையே மயக்கித் துன்பத்தில் ஆழ்த்துவது போல் எனக்குத்
தோன்றுகிறது
குறள் 1230:
பொருள்மாலை யாளரை உள்ளி
மருள்மாலை
மாயுமென் மாயா உயிர்
மாயுமென் மாயா உயிர்
மு.வ உரை:
( பிரிவுத்
துன்பத்தால்) மாயமாய் நின்ற என் உயிர், பொருள் காரணமாகப்
பிரிந்து சென்ற காதலரை நினைந்து மயங்குகின்ற இம் மாலைப்பொழுதில் மாய்கின்றது.
சாலமன் பாப்பையா உரை:
அவர் என்னைப் பிரிந்தபோது
பொறுத்துக் கொண்ட என் உயிர்,
பொருள் மயக்கமே பெரிதாக உடைய அவரை நினைத்து மயங்கும் இந்த மாலைப்
பொழுதில் மடிகின்றது.
கலைஞர் உரை:
பொருள் ஈட்டுவதற்கச்
சென்றுள்ள காதலரை எண்ணி மாய்ந்து போகாத என்னுயிர், மயக்கும் இந்த மாலைப்
பொழுதில் மாய்ந்து போகின்றது
0 Comments